Profy Translations
Profy Translations
Назад к статьям
Apr 08, 2026

Перевод свидетельства о браке: для иммиграции и ЗАГС

Как правильно перевести свидетельство о браке: ФИО, смена фамилии, реквизиты ЗАГС и требования по апостилю/нотариату.

Перевод свидетельства о браке: для иммиграции и ЗАГС
Бухара

Что проверяют в свидетельстве о браке

Важно корректно отразить смену фамилии и предыдущие данные, если они указаны в документе.

Реквизиты ЗАГС, номер записи и даты должны быть перенесены без ошибок.

Для ряда стран требуется апостиль на оригинал/копию до перевода.

  • Сверьте написание ФИО с паспортом
  • Проверьте даты и номера записи
  • Уточните требования: апостиль, нотариат, формат подачи

Поделиться статьей

Теги

#перевод свидетельства о браке#перевод ЗАГС#иммиграционные документы#нотариальный перевод#перевод Ташкент

Похожие статьи